Himno Nacional Argentino

Ka Wikipedia
Jump to navigation Jump to search
af somail 
  • Maqla, dadka miyir qabka ah,
  • "Xoriyadda! Xorriyadda! Xorriyadda!"
  • Maqal codka silsiladaha jaban
  • Eeg sinnaanta sharafta leh.
  • Carshiga ugu qiimaha badan ayaa hadda furay
  • Gobollada United ee Koonfurta.
  • Oo dadka xorta ah ee dunida ayaa ugu jawaabaya:
  • "Dadka reer Argentine ee weyn, caafimaad wanaagsan!"
  • "Dadka reer Argentine ee weyn, caafimaad wanaagsan!"
  • Oo kuwa ku hadla oo dunida u jawaabaa waxay yihiin,
  • "Dadka reer Argentine ee weyn, caafimaad wanaagsan!"
  • Oo kuwa ku hadla oo dunida u jawaabaa waxay yihiin,
  • "Dadka reer Argentine ee weyn, caafimaad wanaagsan!"
  • Uumiyayaashu weligood ha ahaadeene
  • in aan awoodno in aan gaarno
  • in aan awoodno in aan gaarno
  • Aynu raali noqno oo aynu isaga la

Modern version[Wax ka bedel | wax ka bedel xogta]

The following is the modern version, adopted in 1924, omitting the long anti-Spanish middle section.

Abbreviated modern version (1924) English translation

Oíd, mortales, el grito sagrado:
"¡Libertad! ¡Libertad! ¡Libertad!"
Oíd el ruido de rotas cadenas
ved en trono a la noble igualdad

Ya su trono dignísimo abrieron
las Provincias Unidas del Sud
y los libres del mundo responden:
"¡Al gran pueblo argentino, salud!"
"¡Al gran pueblo argentino, salud!"
Y los libres del mundo responden:
"¡Al gran pueblo argentino, salud!"
Y los libres del mundo responden:
"¡Al gran pueblo argentino, salud!"

Sean eternos los laureles,
que supimos conseguir,
que supimos conseguir.
Coronados de gloria vivamos
O juremos con gloria morir!
O juremos con gloria morir!
O juremos con gloria morir!

Hear, mortals, the sacred cry:
"Freedom! Freedom! Freedom!"
Hear the sound of broken chains
See noble equality enthroned.

Their most worthy throne have now opened
The United Provinces of the South.
And the free people of the world reply:
"To the great Argentine people, good health!"
"To the great Argentine people, good health!"
And the free ones of the world reply:
"To the great Argentine people, good health!"
And the free ones of the world reply:
"To the great Argentine people, good health!"

May the laurels be eternal
that we were able to achieve
that we were able to achieve
Let us live crowned in glory
O let us swear to die with glory
O let us swear to die with glory
O let us swear to die with glory.